译文及注释
译文
大雨连续下了十几天,天地一片昏暗迷濛。
紫色闪电照亮窗户一闪即逝,迅疾的惊雷像在满天奔驰。
注释
洪霖:大雨。
弥旬:满十天。
翳翳(yì):昏暗的样子。
四区:四处。
光:光照。此用作动词。
牖(yǒu):窗户。
终天:满天。
参考资料:完善
1、
333诗词古文网经典传承志愿小组.白马非马译注
简析
诗的前两句时间和空间的广阔视角,铺陈了长时间降雨造成的昏暗氛围,给人以压抑而持续的感觉;后两句则通过色彩和动态的描绘,将电闪雷鸣的瞬间美感与震撼力量表现得淋漓尽致,增强了画面的生动性和紧张感。全诗声势摄人,展现了暴雨连绵、电闪雷鸣的壮观场景。
曹毗
东晋谯国(今安徽亳州)人,字辅佐。好文籍,善词赋。郡察孝廉,除郎中。迁句章令,征拜太学博士。尝著《扬都赋》。累迁尚书郎、下邳太守。以名位不至,著《对儒》以自释。官至光禄勋。 22篇诗文 2条名句
游猎诗
曹丕〔魏晋〕
行行游且猎,且猎路南隅。
弯我乌号弓,骋我纤骊驹。
走者贯锋镝,伏者值戈殳。
白日未及移,手获三十余。
饮酒·其六
陶渊明〔魏晋〕
行止千万端,谁知非与是。
是非苟相形,雷同共誉毁。
三季多此事,达士似不尔。
咄咄俗中愚,且当从黄绮。